原文

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。
当年称意须行乐,不到天明不肯休。
中原 中唐新乐府 乐府 人生感慨 叙事 夜色 宫廷生活 抒情 文人 旷达 月夜 秋景 豪放 贵族

译文

寒霜铺满庭院,月光洒遍楼阁, 手持金杯面对玉柱乐器,在这清朗的秋夜畅饮。 年少得意之时就应当尽情享乐, 不到天明时分绝不肯停歇休憩。

赏析

本诗以极简练的笔触勾勒出唐代贵族少年纵情享乐的夜宴场景。前两句通过'霜满''月满'的叠字手法,营造出清冷寂静的秋夜氛围,与'金樽玉柱'的奢华形成鲜明对比。后两句直抒胸臆,'称意须行乐''不到天明不肯休'生动刻画出少年人豪纵不羁、及时行乐的人生态度。全诗语言凝练,意象对比强烈,既展现了唐代贵族生活的奢华,也暗含对青春易逝的深沉感慨,体现了盛唐时期乐观豁达的时代精神。

注释

霜满中庭:庭院中铺满秋霜,点明深秋时节。
月满楼:月光洒满楼阁,营造清冷意境。
金樽:黄金制作的酒杯,指代奢华酒具。
玉柱:玉制的筝瑟等乐器弦柱,代指精美乐器。
清秋:明净爽朗的秋天。
称意:合乎心意,得意之时。
须行乐:应当及时享乐。
不肯休:不愿意停止享乐。

背景

此诗为唐代诗人令狐楚《少年行四首》组诗的第四首,创作于中唐时期。令狐楚曾任宰相,熟悉宫廷贵族生活。该组诗以乐府旧题描写贵族少年的生活情态,反映了唐代上层社会纵情享乐的风气。本诗具体创作时间不详,但从内容看应作于作者仕途得意时期,通过对少年享乐生活的描绘,既是对当时社会风气的实录,也隐含对青春易逝的感慨。