译文
心境超脱便能齐同万物,牵绊少了自然容易退隐。 若能安心居于一座山丘,何必远求海外三座仙山。 云霞常年如锦绣般绚烂,松石始终似青黛般苍翠。 空有昔日王侯从此经过,终究未能留下青史记载。 在野寺中吟咏诗句抒怀,向山顶洒酒祭奠先贤。 他日若能与知音相逢,此刻且让我的车驾在此停留。
注释
和:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗应答。
丘员外:指丘丹,曾任仓部员外郎,韦应物诗友。
湛长史:指南朝齐梁间隐士湛茂之,曾任司徒右长史。
道胜:指道家超脱物欲的境界。
三山:指蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。
山椒:山顶。
酹:以酒洒地表示祭奠。
旆:旌旗,指车驾。
赏析
这首诗体现了韦应物中晚年追求隐逸、淡泊名利的思想境界。诗人通过赞美湛长史的旧居,表达了对隐逸生活的向往和对功名利禄的淡薄。艺术上采用对比手法,将'一丘'与'三山'、'昔王'与'青史'形成鲜明对照,突出安于现状、追求内心宁静的主题。语言清新自然,意境深远,云霞松石的意象营造出超脱尘世的氛围,展现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。