修文中禁启,改字令名加。台座徵人杰,书坊应国华。赋诗开广宴,赐酒酌流霞。云散明金阙,池开照玉沙。掖垣留宿鸟,温树落馀花。谬此天光及,衔恩醉日斜。
中原 五言古诗 友情酬赠 叙事 宫廷 宫廷生活 宰相 帝王 文人 晨光 激昂 盛唐气象 豪放 颂赞

译文

修明文教在禁中开启,更改名号荣衔加封。 宰相之位征召人杰,书院之中汇聚国家英才。 赋诗助兴开设盛宴,赐饮美酒斟酌流霞。 云散天晴照耀金阙,池水清澈映照玉沙。 宫墙留下宿鸟栖息,温树飘落残余花朵。 谬承如此天恩荣光,心怀感恩醉至日斜。

注释

奉和圣制:指奉皇帝之命和诗。
张说:唐代著名政治家、文学家,时任集贤学士。
修文:修明文教,指设立集贤殿书院。
中禁:皇宫禁中。
令名加:指张说获得集贤学士的荣誉称号。
台座:指宰相之位,张说时任宰相。
书坊:指集贤殿书院。
流霞:美酒,传说中仙酒名。
金阙:皇宫的金色宫阙。
玉沙:指宫中池水映照的晶莹沙石。
掖垣:皇宫的旁垣,指中书、门下两省。
温树:温室殿的树木,代指宫廷。

赏析

这首诗是典型的应制奉和之作,展现了盛唐宫廷宴饮的豪华场面和文人的荣耀。诗人以工整的五言排律形式,生动描绘了赐宴的盛况。前两联点明事件背景,中两联具体描写宴饮场景,后两联通过景物烘托氛围,尾联表达感恩之情。全诗对仗工整,用典恰当,『流霞』、『金阙』、『玉沙』等意象华美典雅,体现了盛唐宫廷诗的典型风格。虽然是为应制而作,但诗中仍透露出文人雅集的高雅情趣和皇恩浩荡的盛世气象。