古宅集祆鸟,群号枯树枝。黄昏窥人室,鬼物相与期。居人不安寝,搏击思此时。岂无鹰与鹯,饱肉不肯飞。既乖逐鸟节,空养凌云姿。孤负肉食恩,何异城上鸱。
中原 中唐新乐府 五言古诗 古迹 咏物 夜色 官吏 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 讽刺 讽刺 说理 黄昏

译文

古老宅院聚集着不祥之鸟,成群在枯树枝头啼叫。 黄昏时分窥探人家房屋,如同鬼怪相约般阴森恐怖。 居住之人无法安眠就寝,想要搏击驱赶这些恶鸟。 难道没有鹰和鹯这些猛禽?但它们饱食肉食不愿飞翔。 既然违背了逐鸟的天性,空自养着凌云高飞的姿态。 辜负了人们喂养的恩情,与城头无用的鸱鸮有何差异。

注释

祆鸟:不祥之鸟,指猫头鹰等被视为凶兆的鸟类。祆,同'妖'。
鬼物相与期:形容夜晚鸟鸣声如同鬼怪相约,营造阴森氛围。
鹰与鹯:猛禽,鹰属鸟类;鹯,似鹞鹰的猛禽。
逐鸟节:指猛禽捕猎鸟类的天性本能。
凌云姿:形容鹰鹯高飞云端的雄姿。
城上鸱:城墙上的鸱鸮(猫头鹰),喻指无用之物。

赏析

本诗通过'祆鸟'和'鹰鹯'的对比,深刻讽刺了徒有其表、不负责任的官僚阶层。前四句以阴森意象渲染氛围,古宅、枯树、黄昏、鬼物共同构建出令人不安的场景,象征社会阴暗面。中间'居人不安寝'转折到人的感受,引出搏击的愿望。后六句笔锋一转,以'鹰与鹯'喻指本该为民除害的官吏,却因饱食俸禄而失职,'饱肉不肯飞'生动揭示其尸位素餐的状态。最后以反诘收尾,强化批判力度。全诗运用比兴手法,语言犀利,寓意深刻,体现了韦应物关注社会现实的政治情怀。