译文
凤凰飞去鸾鸟归天再也无处寻觅, 通往仙岛的道路深藏在彩云之中。 如果没有少女的陪伴花儿也会衰老, 正因为有了嫦娥明月才容易西沉。 竹叶美酒怎能消除积郁的愁恨, 丁香空自纠结着同心之结。 湘江水波浩渺苍梧山遥远, 到何处才能弹奏舜琴寄托相思之情。
注释
凤去鸾归:比喻爱姬去世,如凤凰仙去,鸾鸟归天。
十洲仙路:指道教传说中的十洲三岛,仙人居所。
少女花:暗用《庄子·逍遥游》中藐姑射山神人典故。
姮娥:即嫦娥,月中仙女,此处喻指亡姬。
竹叶:竹叶青酒,借酒消愁之意。
丁香结:丁香花蕾纠结如结,象征愁绪难解。
湘江、苍梧:用舜帝二妃泪洒湘竹,追寻舜至苍梧的典故。
舜琴:舜帝之琴,喻指无法排遣的相思之情。
赏析
这首诗是韦庄为悼念亡姬所作,情感深挚哀婉。全诗运用大量神话典故和比兴手法,将亡姬比作凤凰、嫦娥等仙姿人物,突出其高洁形象。中间两联对仗工整,'少女花'与'姮娥月'形成巧妙对照,'竹叶'与'丁香'的意象选择贴切自然。尾联化用舜帝与二妃的典故,将个人悼亡之情升华为永恒的相思之痛,意境苍茫悠远。诗歌语言清丽典雅,情感含蓄深沉,展现了晚唐唯美诗风的艺术特色。