译文
在寂寞的台阶前看见这些新栽的竹子,绕着栏杆吟咏完毕却不禁泪湿衣巾。 流落异乡有谁能够相识相知,只有这一丛丛竹子好似故乡的故人。
注释
此君:指竹子。《世说新语》记载王徽之暂居空宅,便令种竹,曰'何可一日无此君',后以'此君'为竹子代称。
沾巾:泪水沾湿衣巾,指流泪。
丛篁:丛生的竹子。篁,竹子的雅称。
主人:指故乡或故人。
赏析
这首诗通过'新栽竹'的意象,抒发了诗人流落异乡的孤寂之情。前两句以'寂寞'开篇,奠定全诗感情基调,'绕栏吟罢却沾巾'通过动作细节生动表现诗人的情感波动。后两句运用对比手法,'谁相识'与'似主人'形成强烈反差,突出竹子在异乡给予诗人的精神慰藉。全诗语言简练而意境深远,借物抒情,将竹子的清高品格与诗人的孤傲情怀巧妙结合,体现了白居易晚期诗歌含蓄深沉的艺术特色。