汧阳间 - 韦庄
《汧阳间》是由唐诗人韦庄创作的一首七言律诗、僧道、关中、写景、凄美古诗词,立即解读《汧水悠悠去似絣,远山如画翠眉横》的名句。
原文
汧水悠悠去似絣,远山如画翠眉横。
僧寻野渡归吴岳,雁带斜阳入渭城。
边静不收蕃帐马,地贫惟卖陇山鹦。
牧童何处吹羌笛,一曲梅花出塞声。
僧寻野渡归吴岳,雁带斜阳入渭城。
边静不收蕃帐马,地贫惟卖陇山鹦。
牧童何处吹羌笛,一曲梅花出塞声。
译文
汧水悠悠流淌如同织布的经线般平直,远山如画仿佛美人横卧的翠眉。 僧人寻找野渡要回归吴岳山中,大雁背负斜阳飞入渭城。 边境宁静不见收取蕃帐的马匹,土地贫瘠只能出卖陇山的鹦鹉。 牧童不知在何处吹奏羌笛,一曲《梅花落》传出边塞的悲凉之声。
赏析
这首诗描绘了晚唐时期汧阳地区的边塞风光与民生状况。首联以'悠悠似絣'形容汧水绵长,'翠眉横'比喻远山秀美,工巧的比喻展现山水之美。颔联通过僧归雁入的意象,营造出黄昏时分的宁静氛围。颈联转折揭示边境的真实状况:'边静'实指边防松弛,'地贫'反映民生凋敝,'卖陇山鹦'暗讽时政腐败。尾联以羌笛吹奏《梅花落》作结,将边塞的苍凉与思乡之情融为一体,余韵悠长。全诗语言清丽,意境深远,在山水描写中隐含对时局的忧虑,体现了韦庄诗风沉郁顿挫的特点。
注释
汧水:今称千河,源出甘肃六盘山南麓,流经陕西陇县、千阳等地,至宝鸡入渭河。
絣(bēng):古代织布时用梭子牵引的横线,此处形容水流如织布般平直绵长。
翠眉:古代女子用青黑色颜料画的眉,此处比喻远山形状。
吴岳:即吴山,位于陕西陇县西南,为古代五镇之西镇。
渭城:秦代咸阳古城,汉代改称渭城,在今陕西咸阳东北。
蕃帐:指吐蕃人的帐篷,唐代西北边境常有吐蕃部落活动。
陇山鹦:陇山(六盘山南段)特产的鹦鹉,唐代为名贵宠物。
羌笛:西北羌族乐器,多吹奏悲凉曲调。
梅花:指笛曲《梅花落》,此曲多表现边塞思乡之情。
背景
此诗创作于晚唐时期,当时吐蕃势力时常侵扰西北边境,朝廷边防松弛,边地民生困苦。韦庄曾游历西北地区,亲眼目睹边境状况,写下多首反映边塞生活的诗作。《汧阳间》具体创作时间不详,但从内容看应作于诗人中年游历期间,通过汧阳这个具体地点,反映了晚唐西北边境的普遍状况。