云晴春鸟满江村,还似长安旧日闻。红杏花前应笑我,我今憔悴亦羞君。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 春景 春景 晚唐唯美 村庄 江南 沉郁 游子

译文

天气晴朗,春鸟的鸣叫声充满了江边村庄, 这声音还像往日在长安听到的那样动听。 红杏花前的春鸟应该会嘲笑我吧, 如今我面容憔悴,也羞于见到你们这些欢快的鸟儿。

注释

云晴:云开天晴,指天气晴朗。
江村:江边的村庄。
长安:唐代都城,今西安,代指繁华的往昔。
旧日闻:往日听到的(鸟鸣声)。
红杏花:红色的杏花,象征春天的美好。
憔悴:面容消瘦,精神不振的样子。
羞君:羞于见你(指春鸟)。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了诗人深沉的今昔之感。前两句写眼前春鸟欢鸣的景象与记忆中长安的鸟声相似,勾起对往昔繁华的回忆。后两句陡然转折,以拟人手法写春鸟'笑我',而诗人因憔悴而'羞君',形成强烈的情感反差。这种物是人非的感慨,既表达了个人身世飘零之痛,也暗含了对唐王朝盛衰变迁的深沉叹息。语言简练而意境深远,体现了晚唐诗歌含蓄婉转的艺术特色。