原文

怪来妆阁闭,朝下不相迎。
总向春园里,花间笑语声。
中原 五言绝句 凄美 叙事 后妃 含蓄 宫廷 宫廷生活 帝王 幽怨 抒情 文人 春景 爱情闺怨 盛唐气象 花园

译文

难怪梳妆的闺阁紧闭着,退朝后也不见你来相迎。 原来总是去往那春花园圃,在百花丛中传来阵阵笑语欢声。

赏析

这首诗以含蓄婉转的笔法,通过对比手法展现宫廷女性的孤寂。前两句写妆阁紧闭、不相迎接的冷清场景,后两句突然转折,揭示原因——君主已移情别处,在春园花间寻欢作乐。诗人通过‘妆阁闭’与‘花间笑语’的强烈对比,深刻表现了班婕妤失宠后的孤寂落寞。语言简练而意境深远,以少总多,通过一个细节折射出整个宫廷女性的悲剧命运。

注释

怪来:难怪,怪不得。
妆阁:女子梳妆的闺阁。
朝下:退朝之后。
不相迎:不前来迎接。
总向:总是前往。
春园:春天的园圃。

背景

这首诗是王维《班婕妤三首》组诗的第三首。班婕妤是汉成帝的妃子,初受宠爱,后因赵飞燕姐妹入宫而失宠。她作《团扇诗》以秋扇见捐自喻,成为古代宫怨诗的典型意象。王维借此历史题材,表达对宫廷女性命运的深刻同情,也隐含了对君王薄情的委婉批评。创作于盛唐时期,反映了当时宫廷诗作的艺术特色。