杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。唯有相思似春色,江南江北送君归。
七言绝句 写景 含蓄 抒情 文人 春景 柔美 江东 江南 江河 清新 游子 盛唐气象 送别离愁

译文

杨柳依依的渡口行人稀少,船夫摇桨驶向那弯曲的河岸。只有我这思念之情如同无边春色,从江南到江北一路相伴送你归去。

注释

杨柳渡头:种有杨柳的渡口,古人常以杨柳象征离别。
行客稀:行人稀少,衬托离别时的寂寥氛围。
罟师:渔夫,这里指船夫。罟(gǔ),渔网。
荡桨:划桨行船。
临圻:临近曲岸的地方。圻(qí),弯曲的河岸。
相思:思念之情。
春色:春天的景色,此处喻指相思之情的浓郁美好。

赏析

这首诗以淡雅的笔触描绘送别场景,前两句写实景,后两句奇峰突起,将无形的相思化为有形的春色,想象新奇美妙。诗人用江南江北无处不在的春色来比喻相思之情的深广绵长,既生动贴切又意境开阔,把离别的伤感转化为美好的祝愿,体现了王维诗歌‘诗中有画’的特色和盛唐诗人豁达的胸襟。