原文

北山烟雾始茫茫,南津霜月正苍苍。
秋深客思纷无已,复值征鸿中夜起。
中原 人生感慨 写景 凄美 初唐四杰 友情酬赠 含蓄 夜色 幽怨 抒情 文人 月夜 杂体诗 游子 秋景 霜降

译文

北面的山峦被烟雾笼罩,开始变得茫茫一片, 南边渡口在霜月的映照下正显露出深青的夜色。 深秋时节客居他乡的愁思纷乱不止, 又逢远征的鸿雁在半夜里鸣叫飞起。

赏析

这首诗以深秋寒夜为背景,通过北山烟雾、南津霜月的空间对仗,构建出苍茫寥廓的意境。前两句写景,'茫茫'与'苍苍'的叠词运用,强化了秋夜的朦胧与寒凉。后两句抒情,'客思纷无已'直抒胸臆,表达游子愁思的纷繁复杂,而'征鸿中夜起'则以物衬情,借鸿雁的夜飞烘托出诗人内心的孤寂与思友之情。全诗语言凝练,意境深远,体现了初唐诗歌从六朝余风向盛唐气象过渡的特点。

注释

北山:指北面的山峦,诗中泛指远方的山。
南津:南边的渡口,与北山形成空间对应。
霜月:秋夜的月光,因秋季霜降而得名,带有寒凉之意。
苍苍:深青色,形容月光下夜色深沉的景象。
客思:客居他乡的思绪,游子的思乡之情。
纷无已:纷乱不止,形容思绪繁杂难以平息。
复值:又逢、又遇到。
征鸿:远征的鸿雁,秋季南飞的大雁。
中夜:半夜、深夜。

背景

此诗为初唐诗人王勃所作。王勃早年宦游蜀中,此诗应作于客居他乡期间,具体创作时间约在咸亨年间(670-674)。诗人身处异乡,适逢深秋寒夜,触景生情,怀念远方友人,遂作此诗。王勃作为'初唐四杰'之一,其诗作已逐渐摆脱六朝绮靡诗风,开始展现唐代诗歌的新风貌。