译文
离去的马匹在分别的道路上嘶鸣, 归来的舟船隐没在寒冷的沙洲。 江边高地上树叶纷纷飘落, 想必故乡的城池也已进入深秋。
注释
骖:古代指驾在车辕两旁的马。
棹:船桨,代指船只。
江皋:江边高地。
木叶:树叶,特指秋叶。
故城:故乡的城池。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出深秋离别与思乡的意境。前两句通过'去骖'与'归棹'的对比,形成时空的交错感,'嘶别路'与'隐寒洲'的意象生动而富有感染力。后两句由眼前江景联想到故乡秋色,'木叶下'化用《楚辞》'洞庭波兮木叶下'的意境,自然贴切。全诗语言凝练,意境深远,通过对自然景物的描绘,委婉表达出游子对故乡的深切思念,体现了初唐诗歌由六朝余风向盛唐气象过渡的特点。