译文
远行的马车停靠在郊野驿站, 分别时衣袖在江边黯然低垂。 雨后天晴江上雾气渐渐消散, 山色明亮落日余晖缓缓移动。 秋风萧瑟吹落晚间的树叶, 寒蝉饮露在秋枝上悲鸣如泣。 站在水边平地遥望远方, 延展思绪直到那云海天涯。
注释
征骖:远行的马车。骖指驾车的马。
别袂:分别的衣袖,指离别。
江垂:江边。垂同"陲",边界之意。
川霁:雨后天晴的河流。
落照:落日余晖。
鹰风:秋风。因鹰在秋天活动,故称。
蝉露:秋蝉饮露,暗示时节已晚。
亭皋:水边的平地。亭指平,皋指水边地。
延想:延展思绪,遥想。
赏析
这首诗是王勃为送别友人韦兵曹所作的饯行诗。全诗以景写情,通过细腻的景物描写烘托离愁别绪。前两联写离别场景,"征骖"、"别袂"点明送别主题;中间两联"川霁浮烟"、"山明落照"、"鹰风晚叶"、"蝉露秋枝"四组意象,构成一幅凄清的秋日送别图。尾联"亭皋远望"、"延想云涯"将离别之情推向深远,表达了对友人前程的牵挂和思念。诗歌对仗工整,语言凝练,情景交融,充分体现了初唐诗歌向盛唐过渡的艺术特色。