原文

关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。
表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。
七言绝句 叙事 塞北 士兵 悲壮 抒情 武将 民生疾苦 沉郁 沙漠 盛唐气象 秋景 西域 边关 边塞军旅 黄昏

译文

边关城池的榆树叶早已稀疏枯黄, 黄昏时分风沙弥漫在古老战场。 应当上表请求撤军掩埋将士尸骨, 莫让士兵们在荒漠中痛哭哀伤。

赏析

这首诗以边塞秋景为背景,通过'榆叶疏黄'、'日暮云沙'的萧瑟意象,渲染出古战场的悲凉氛围。后两句直抒胸臆,表达了对阵亡将士的深切哀悼和对战争的反思。诗人以将领的口吻'表请回军',体现了人文关怀和反战思想。全诗语言凝练,意境苍凉,在雄浑的边塞诗中注入了深沉的人道主义精神,展现了盛唐边塞诗的另一面。

注释

关城:边关的城池,指玉门关或阳关等西北边塞。
榆叶:榆树的叶子,榆树是边塞常见树种。
疏黄:稀疏枯黄,形容秋日萧瑟景象。
云沙:如云一般的沙尘,指边塞风沙弥漫。
古战场:历史上多次发生战争的场所。
表请:上表请求,指向朝廷呈递奏章。
回军:撤军,班师回朝。
掩尘骨:掩埋阵亡将士的尸骨。
龙荒:泛指西北荒漠地区,古代称匈奴龙城为龙荒。

背景

此诗创作于盛唐时期,当时唐王朝与西北少数民族政权战事频繁。王昌龄曾任秘书省校书郎,对边塞生活有深刻了解。这首组诗反映了他对边塞战争的观察和思考,既歌颂将士英勇,也揭露战争残酷。本首侧重表现战争的惨烈和对生命的尊重,体现了诗人的人道主义情怀。