译文
朝廷中枢如森严的白玉殿堂,各类人物如鱼龙鼠虎争斗不休。 官职印绶都如同戏耍之物,难道比实用的医书更为重要? 北斗星辰扶持着年轻君主,南方旌旗簇拥着英明帝王。 千秋名誉何必过多追问,就像王彦章死后连豹皮都不剩。
注释
式如:诗人友人字号。
药痴、念希、涵础、琴湘:均为诗人友人字号。
诗老:对年长诗人的尊称。
白玉堂:指翰林院或朝廷中枢机构。
鱼龙鼠虎:比喻朝廷中各类人物争斗。
腰间印:指官职印绶。
肘后方:医书《肘后备急方》,此处喻指实用之物。
星宿北辰:北斗星,喻指朝廷中枢。
旌旗南国:指南方的军事力量。
高皇:指明太祖朱元璋或泛指帝王。
芳臭:香与臭,指名誉好坏。
王彦章:五代后梁名将,以忠勇著称。
赏析
此诗为陈宝琛晚年酬唱之作,展现其深沉的历史洞察力和人生感悟。前两联以白玉堂、鱼龙鼠虎等意象暗喻朝廷权力斗争,用'戏耳'表达对官场虚名的蔑视。后两联转向历史思考,通过北辰、南国等地理意象和五代名将王彦章的典故,抒发对忠勇精神的赞颂和对历史评价的超然态度。全诗对仗工整,用典精妙,在酬唱诗中融入深刻的历史哲思。