粉署为郎四十春,今来名辈更无人。休论世上升沉事,且斗樽前见在身。珠玉会应成咳唾,山川犹觉露精神。莫嫌恃酒轻言语,曾把文章谒后尘。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 友情酬赠 官员 宴席 抒情 文人 旷达 激昂 豪放 酒宴 颂赞

译文

在尚书省为郎官已有四十年光阴,如今名士辈中再也找不到您这样的人。不必谈论世间官场的升降浮沉,且让我们在酒樽前珍惜当下的身心。您的诗文如珠玉般珍贵,随口而出即成华章,连山川也因您的笔墨而显露精神。请不要嫌弃我借着酒意说些轻狂言语,我曾带着文章追随在您的身后求教。

注释

粉署:指尚书省,汉代尚书省用胡粉涂壁,故称粉署。
为郎:指担任郎官之职。
四十春:四十年,形容时间长久。
名辈:有名望的辈份。
升沉事:官职的升降浮沉。
斗:此处指饮酒较量。
樽前:酒席前。
见在身:现时存在的身体,指活在当下。
珠玉:比喻刘禹锡的诗文如珠玉般珍贵。
咳唾:咳嗽吐唾沫,比喻随口而出的言论都成文章。
谒后尘:追随在后,表示自谦之词。

赏析

这首诗是牛僧孺在宴席上赠予刘禹锡的七言律诗,展现了唐代文人间的深厚情谊和相互推崇。前两联通过'粉署为郎四十春'点明刘禹锡的仕宦经历,用'名辈更无人'高度评价其文学地位。第三联'珠玉会应成咳唾'运用夸张手法,形容刘禹锡才思敏捷,诗文珍贵如珠玉,连山川都因他的描绘而焕发神采。尾联以自谦的口吻'曾把文章谒后尘',表达对刘禹锡的敬仰之情。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚,既体现了文人间的相知相惜,又展现了唐代诗歌的艺术成就。