塞衣欲绽想春晖,积恨如山禄养微。海上孤鸿方下顾,庭前大鸟未高飞。朅来京洛同游少,空遇邯郸与梦违。烂烂秋英慵不探,此身已为素餐肥。
七言律诗 中原 京洛 人生感慨 官员 幽怨 庭院 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚清诗派 沉郁 秋分 秋景 自励

译文

破旧衣衫即将绽裂,思念着春天的温暖, 积攒的遗憾如山般沉重,俸禄微薄难奉养家人。 海上孤独的鸿雁刚刚低头顾盼, 庭院中的大鸟尚未展翅高飞。 来到京城后同游的朋友日渐稀少, 空遇邯郸一梦却与理想相违背。 灿烂的秋菊慵懒地不去观赏, 这身躯已因无功受禄而日渐肥胖。

注释

塞衣:破旧的衣服,指贫寒之衣。
春晖:春天的阳光,喻指温暖或恩泽。
禄养微:俸禄微薄,难以奉养家人。
孤鸿:孤独的鸿雁,喻指孤独失意之人。
大鸟:喻指有才能却未得施展之人。
朅来:往来,来到。
京洛:指京城,即北京。
邯郸与梦违:化用“黄粱一梦”典故,喻指理想破灭。
烂烂:明亮灿烂的样子。
秋英:秋天的花朵,特指菊花。
素餐:白吃饭,喻指居官无功受禄。

赏析

本诗为《秋兴八首》组诗中的第五首,通过秋日意象抒发了诗人怀才不遇、仕途失意的感慨。诗中'塞衣欲绽'、'禄养微'等句直白地表达了生活的困顿;'孤鸿'、'大鸟'的意象隐喻了诗人的孤独与抱负未展;'邯郸与梦违'化用黄粱梦典故,深刻揭示了理想与现实的巨大落差。尾联'烂烂秋英慵不探'以秋菊的灿烂反衬诗人的心灰意冷,'素餐肥'更是对自己无功受禄的自嘲与批判。全诗情感沉郁,对仗工整,用典自然,展现了晚清士人在时代变革中的精神困境。