译文
秋色清澈明净,银河光影淡远,深闺中烛光寒冷昏暗。碧绿的薄纱帷幔,红色的锦缎被褥,博山炉中的香炷烟雾缭绕。 更漏声呜咽悲凉,蟋蟀鸣叫凄切,满院霜花洁白如雪。新月缓缓升起,薄云渐渐散去,月光映照帘栊好似悬挂的玉钩。
注释
更漏子:词牌名,因温庭筠词中多咏更漏而得名。
河影:指银河的光影。
深户:深邃的门户,指深闺。
绡幌:薄纱制成的帷幔。
锦衾:锦缎被子。
博山:博山炉,古代焚香用的器具,形似海上仙山博山。
香炷融:香炷燃烧融化,指香烟缭绕。
更漏咽:更漏声呜咽,形容夜深人静时的更漏声。
蛩鸣切:蟋蟀鸣叫声凄切。
霜华:霜花,白霜。
玉钩:比喻新月,因月牙形似玉钩。
赏析
这首词以深秋夜景为背景,通过细腻的笔触描绘出一幅凄清寂寥的闺怨图。上片写室内景象,『秋色清、河影淡』营造出清冷的氛围,『烛寒光暗』暗示人物心境。下片转写室外,『更漏咽、蛩鸣切』以声衬静,『霜华如雪』强化凄寒意境。结尾『新月上、映帘悬玉钩』,以景结情,余韵悠长。全词语言精炼,意象丰富,通过视觉、听觉、触觉的多重感受,成功塑造出深闺女子的孤寂形象,体现了花间词派婉约细腻的艺术特色。