译文
冻结的云层低垂仿佛要坠地,积雪压着屋顶,寒冷的冰晶刺眼,冰霜凝结在鬓发。天地元气淋漓尽情展现痕迹,繁密的霜花挂满树枝使枝干显得粗壮。古县衙中的老柏树如蟠龙铁石般苍劲,一夜间从瘦劲变得华丽丰美。如同雕琢粉玉装饰着鳞甲,细小的叶子也镶嵌着白珊瑚。如同璎珞低垂华美装饰下垂,好似白衣观音赤足踏霜。如雪般肌肤凝脂仿佛寒中出浴,银屏珠帘交错遮蔽扶持。白玉容易玷污琉璃脆弱,如优昙花一开即谢难以追摹。县令大人雅好风雅之事,为留住这美好景致绘成图画。展开观赏仍觉清冷彻骨,森然玉树没有凡俗之株。霜雪能使松柏更显奇绝,岁寒时节有友相伴我不孤单。
注释
甲成戊冬:指干支纪年中的甲戌年冬季。
雾凇:寒冷天气中雾气在树木等物体上凝结成的白色冰晶。
郁硉:形容树木高大挺拔的样子。
夭矫:屈曲而有气势。
王大令济若:县令王济若,大令是对县令的尊称。
华腴:华丽丰美。
麟甲:指柏树如鳞片般的树皮。
华鬘亸:华美的璎珞低垂。亸,下垂的样子。
白衣大士:指观世音菩萨,此处比喻雾凇覆盖的柏树。
跣霜趺:赤足踏在霜上。趺,足背。
银屏珠箔:银色的屏风和珠串的帘幕。
白圭:古代玉器,比喻洁白。
优昙:优昙婆罗花,佛教圣花,花开即谢,难得一见。
赏析
本诗以极其细腻的笔触描绘雾凇奇观,展现了高超的艺术表现力。诗人运用大量精妙的比喻,将雾凇覆盖的柏树比作'雕粉琢玉''白珊瑚''白衣大士'等,形象生动地表现出雾凇的晶莹剔透和神圣美感。诗中'白圭易玷琉璃脆,优昙一谢难追摹'一句,既写出了雾凇易逝的物理特性,又赋予其深刻的哲学意味,暗示美好事物的短暂和珍贵。最后'岁寒有友吾不孤'升华主题,将自然景观与人文情怀完美结合,体现了中国传统文人以自然为友的高雅情趣。全诗语言华丽而不失清雅,意象丰富而层次分明,是一首优秀的咏物抒怀诗。