译文
我如同云中孤鹤本性孤单,怎能忍受名利场的束缚羁绊。 虽然感念您的恩情来到王府,最终还是辞去官职回归山林。
注释
云鹤:白云中的仙鹤,象征高洁隐逸之士。
争堪:怎能忍受,如何能够。
名利关:名利场的羁绊和束缚。
衔恩:承受恩惠,指受到武肃王的礼遇。
入国:进入朝廷或王府,指接受官职。
辞命:辞去任命,拒绝官职。
归山:回归山林,指隐居生活。
赏析
这首五言绝句以云鹤自喻,表达了诗人高洁孤傲的品格和淡泊名利的情怀。前两句用'云鹤'意象象征自己的隐士本性,'争堪'一词强烈表达了对世俗名利的排斥。后两句通过'虽入国'与'却归山'的转折,展现了在感恩与本性之间的抉择,最终坚守了隐居修道的初心。全诗语言简练,意境高远,体现了晚唐禅诗的超脱境界。