岧峣青云岭,下有千仞溪。裴回不可上,人倦马亦嘶。愿登青云路,若望丹霞梯。谓言青云驿,绣户芙蓉闺。谓言青云骑,玉勒黄金蹄。谓言青云具,瑚琏杂象犀。谓言青云吏,的的颜如圭。怀此青云望,安能复久稽。攀援信不易,风雨正凄凄。已怪杜鹃鸟,先来山下啼。才及青云驿,忽遇蓬蒿妻。延我开荜户,凿窦宛如圭。逡巡吏来谒,头白颜色黧。馈食频叫噪,假器仍乞醯。向时延我者,共舍藿与藜。乘我牂牁马,蒙茸大如羝。悔为青云意,此意良噬脐。昔游蜀门下,有驿名青泥。闻名意惨怆,若坠牢与狴。云泥异所称,人物一以齐。复闻阊阖上,下视日月低。银城蕊珠殿,玉版金字题。大帝直南北,群仙侍东西。龙虎俨队仗,雷霆轰鼓鼙。元君理庭内,左右桃花蹊。丹霞烂成绮,景云轻若绨。天池光滟滟,瑶草绿萋萋。众真千万辈,柔颜尽如荑。手持凤尾扇,头戴翠羽笄。云韶互铿戛,霞服相提携。双双发皓齿,各各扬轻袿。天祚乐未极,溟波浩无堤。秽贱灵所恶,安肯问黔黎。桑田变成海,宇县烹为齑。虚皇不愿见,云雾重重翳。大帝安可梦,阊阖何由跻。灵物可见者,愿以谕端倪。虫蛇吐云气,妖氛变虹蜺。获麟书诸册,豢龙醢为臡。凤皇占梧桐,丛杂百鸟栖。野鹤啄腥虫,贪饕不如鸡。山鹿藏窟穴,虎豹吞其麛。灵物比灵境,冠履宁甚暌。道胜即为乐,何惭居稗稊。金张好车马,于陵亲灌畦。在梁或在火,不变玉与鹈。上天勿行行,潜穴勿悽悽。吟此青云谕,达观终不迷。
译文
高耸入云的青云岭,下面有千仞深的溪谷。徘徊不前难以攀登,人困马乏马儿嘶鸣。
本想踏上青云之路,犹如仰望丹霞天梯。原以为青云驿站是绣户芙蓉的闺阁,
原以为青云骑士配玉勒黄金马蹄,原以为青云器皿是瑚琏夹杂象犀,
原以为青云官吏面容光洁如玉圭。怀着这青云直上的愿望,怎能长久耽搁?
攀登确实不易,风雨正凄冷凄凉。已奇怪杜鹃鸟,先来山下啼叫。
刚到青云驿,忽遇蓬蒿之妻。请我开柴门,凿的洞户宛如玉圭。
迟疑间吏人来拜见,头发花白面色黝黑。送饭时频频叫嚷,借器具还要讨醋。
先前请我的人,一同吃着豆叶和藜藿。骑着我那牂牁马,毛发蓬乱大如公羊。
后悔这青云之志,此意真令人噬脐莫及。昔日游历蜀门时,有个驿站叫青泥。
听到名字就心情凄怆,如同坠入牢狱。云泥虽名称不同,人物其实一样。
又听说天门之上,往下看日月低垂。银城蕊珠殿,玉版金字题匾。
大帝坐北朝南,群仙侍立东西。龙虎整齐仪仗,雷霆般轰鸣鼓鼙。
元君治理庭内,左右桃花小径。丹霞灿烂如锦缎,景云轻柔似薄绸。
天池波光滟滟,瑶草碧绿萋萋。众多真人成千上万,柔嫩容颜尽如茅芽。
手持凤尾扇,头戴翠羽簪。仙乐相互铿锵,霞衣相互提携。
双双露出皓齿,各自扬起轻裳。天赐之乐未尽,沧海波涛浩渺无堤。
污秽卑贱为神灵所厌恶,怎肯过问百姓疾苦。桑田变成大海,天下烹为齑粉。
虚皇不愿相见,云雾重重遮蔽。大帝岂能梦见,天门何由攀登。
灵物可见的,愿以此说明端倪。虫蛇吐云气,妖氛化成虹霓。
获麟记载于史册,豢龙醢成肉酱。凤凰占据梧桐,百鸟丛杂栖息。
野鹤啄食腥虫,贪婪不如家鸡。山鹿藏匿窟穴,虎豹吞食其幼崽。
灵物与灵境相比,冠履岂能过分背离。道义取胜即为快乐,何必惭愧处于卑微。
金张权贵喜好车马,于陵隐士亲自灌畦。无论在梁还是在火,不改变玉与鹈的品质。
上天不要匆匆而行,潜穴不要凄凄惨惨。吟咏这青云谕示,达观终究不会迷失。
注释
岧峣:山势高峻的样子。
千仞:古代长度单位,一仞约合八尺,形容极深。
裴回:同"徘徊",犹豫不前。
丹霞梯:比喻通往显达之位的途径。
瑚琏:古代宗庙盛黍稷的礼器,比喻治国安邦之才。
象犀:象牙和犀角,指珍贵器物。
的的:明亮、鲜明的样子。
颜如圭:面色如玉圭般光洁,圭是古代玉器。
噬脐:比喻后悔莫及,如咬自己肚脐般不可能。
青泥:指青泥驿,在陕西略阳县,以道路泥泞难行闻名。
牢与狴:牢狱。狴犴是传说中龙生九子之一,形似虎,立于狱门。
阊阖:传说中的天门。
蕊珠殿:道教传说中的仙宫。
元君:道教对女仙的尊称。
景云:祥云。
如荑:像茅草嫩芽般柔嫩。
轻袿:古代妇女的上等礼服。
黔黎:百姓。
宇县:天下。
豢龙:饲养龙。传说董父善养龙,舜赐氏豢龙。
臡:带骨的肉酱。
麛:幼鹿。
稗稊:稗草和稊草,比喻微贱之物。
金张:指汉代金日磾和张安世两大权贵家族。
于陵:于陵子仲,战国时齐国隐士。
玉与鹈:玉指白玉,鹈指鹈鹕,比喻高尚的品格。
赏析
《青云驿》是元稹的一首寓言体长诗,通过描写青云驿的所见所感,抒发了对仕途坎坷和社会现实的深刻思考。全诗采用对比手法,先写想象中的青云之高贵华丽,再写现实中青云驿的破败贫瘠,形成强烈反差。诗人借青云驿喻指仕途之路,原本期望的荣华富贵与现实中的艰辛困苦形成鲜明对比,表达了宦海沉浮的无奈和悔悟。后段转入对天界仙境的描写,实则暗喻朝廷官僚体系,批判了统治阶级不顾民生疾苦的现象。艺术上,诗歌语言生动形象,比喻丰富奇特,结构严谨,从现实到幻想再回归现实,体现了元稹诗歌沉郁顿挫的风格和深刻的社会批判精神。