译文
神鸟凤凰已然逝去,华美的羽翼失去往日光彩。 并非没有鸳鸯鸾鸟这样的伴侣,却发誓不与它们同树栖息。 时光飞逝一年将尽,感念幼雏仍在泥泞之中。 回首身影自觉难以温暖,只能托付于蟠桃园中的凡鸡。 驯养它们岂能没有愧疚,不同族群怎能完全一致。 但愿能够生长出翅膀,奋力展翅飞向那红色的天梯。
注释
仙凤翠皇:传说中的神鸟,凤凰的美称。
葳蕤:形容羽毛繁盛华丽的样子。
鸳鸾:鸳鸯和鸾鸟,喻指志同道合者。
岁云暮:一年将尽,云为语助词。
蟠桃鸡:神话中蟠桃园里的仙鸡,喻指凡俗之物。
类族:同类族群。
丹梯:红色的阶梯,喻指通往仙界或高位的途径。
赏析
此诗以凤凰自喻,通过神鸟与凡鸟的对比,表达了诗人高洁孤傲的品格和壮志未酬的感慨。诗中运用神话意象,'仙凤翠皇'与'蟠桃鸡'形成鲜明对比,凸显了理想与现实的巨大落差。'誓不同树栖'一句展现了诗人不与世俗同流合污的决心,而'愿言成羽翼,奋翅凌丹梯'则表达了渴望施展抱负、实现理想的强烈愿望。全诗语言凝练,意象丰富,情感深沉,体现了元稹诗歌婉约中见刚健的艺术特色。