补周礼九夏系文 九夏歌九篇 其三 昭夏 - 皮日休
《补周礼九夏系文 九夏歌九篇 其三 昭夏》是由唐诗人皮日休创作的一首中原、叙事、四言诗、宫廷、宫廷生活古诗词,立即解读《有郁其鬯,有俨其彝》的名句。
原文
有郁其鬯,有俨其彝。
九变未作,全乘来之。
既醑既酢,爰朄爰舞。
象物既降,全乘之去。
九变未作,全乘来之。
既醑既酢,爰朄爰舞。
象物既降,全乘之去。
译文
郁金香酒香气浓郁,礼器摆放庄重整齐。九变乐舞尚未开始,完整仪仗已然来临。既已滤酒又相回敬,于是击鼓于是起舞。象征祥瑞的神物既已降临,完整仪仗随即离去。
赏析
这首诗描绘了古代祭祀仪式的庄重场面,通过'郁鬯'、'俨彝'等意象展现祭祀用品的精美和礼仪的肃穆。'九变未作,全乘来之'一句暗示仪式即将开始的神秘氛围。后四句通过'醑酢'、'朄舞'等动作描写,生动再现了祭祀过程中的饮酒、奏乐、舞蹈等环节。最后'象物既降,全乘之去'形成首尾呼应,完整展现了祭祀仪式的开始与结束。全诗语言古朴典雅,节奏庄重沉稳,体现了皮日休对周礼的深刻理解和艺术再现能力。
注释
郁:香气浓郁。
鬯(chàng):古代祭祀用的一种香酒,用郁金草和黑黍酿成。
俨:庄重恭敬的样子。
彝(yí):古代祭祀用的礼器。
九变:指古代祭祀乐舞的九种变化。
全乘:完整的车驾队伍,指祭祀仪仗。
醑(xǔ):古代饮酒的一种仪式,滤酒去渣。
酢(zuò):客人用酒回敬主人。
爰(yuán):于是,就。
朄(yǐn):古代乐器名,一种小鼓。
象物:指象征祥瑞的神物,如龙、凤等。
背景
此诗为皮日休《补周礼九夏系文》组诗的第三首,创作于晚唐时期。皮日休深感当时礼乐崩坏,试图通过文学创作恢复周代礼乐传统。'九夏'是《周礼》中记载的九种乐章,用于不同场合的祭祀活动。'昭夏'为其中之一,主要用于祭祀地祇。皮日休在深入研究《周礼》基础上,用诗歌形式重构了这一失传的礼乐文化。