原文

天将雨,鸠逐妇。
中原 乐府 农夫 清新 节令时序 说理 雨景

译文

天空即将要下雨的时候,雄斑鸠会驱逐雌斑鸠。

赏析

这首民间气象谚语诗以简洁生动的语言,捕捉了自然界的一种有趣现象。通过观察斑鸠在雨前的行为变化,反映了古代劳动人民对自然规律的深刻认识和智慧总结。诗句虽短,却蕴含着丰富的物候学知识,体现了人与自然和谐相处的哲学思想。其语言质朴自然,意象鲜明,具有浓厚的民间生活气息。

注释

天将雨:天空将要下雨。将,将要,即将。。
鸠:指斑鸠,一种常见的鸟类。。
逐妇:驱逐雌鸟。逐,追赶、驱逐;妇,此处指雌性斑鸠。。

背景

这是一首流传于民间的气象谚语诗,属于古代劳动人民长期生产生活经验的总结。此类谚语通过观察动物行为来预测天气变化,具有重要的实用价值。它可能起源于农耕社会,人们通过世代口耳相传保留下来,体现了先民对自然现象的细致观察和智慧结晶。