译文
亭边的树木挂满了寒霜,野外的池塘聚集着许多水鸟。 高洁的蕙兰不能随意采摘,楚地的老者只能空自悲歌。
注释
亭树:亭边的树木,指园林中的树木。
霜霰:霜和小冰粒,指深秋的寒霜。
野塘:野外的池塘。
凫鸟:野鸭,泛指水鸟。
蕙兰:蕙草和兰花,均为香草,象征高洁品格。
楚老:楚地的老者,典出《楚辞》,指怀才不遇的文人。
悲歌:悲愤地歌唱,抒发心中郁结。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出深秋的萧瑟景象,通过'霜霰满'、'凫鸟多'的意象对比,营造出寂寥清冷的意境。后两句借用'蕙兰'象征高洁品格,'楚老悲歌'暗用屈原典故,表达了诗人怀才不遇的悲愤之情。全诗语言凝练,意象鲜明,在短短二十字中蕴含了深刻的人生感慨,体现了晚唐诗歌含蓄深沉的艺术特色。