译文
黄金笼头配着青白骏马,白玉装饰的马鞍,手持长鞭在郊野道路上驰骋盘旋。 清晨驱马向东道奔驰,尘土始终被远远抛在身后,傍晚到达黄河源头时太阳还未落山。 汗血宝马总是伴随着边地的艰苦,蹄子受伤也不畏惧陇北的严寒。 你若能到长城窟饮一饮水,请替我告诉天山路途的艰难。
注释
骢马:毛色青白相间的骏马。
金络:用黄金装饰的马笼头。
紫陌:京城郊野的道路。
河源:黄河源头,指极远之地。
汗血:汗血宝马,西域良马,流汗如血。
陇阴:陇山以北,指西北边塞地区。
长城窟:长城下的泉眼,古乐府有《饮马长城窟行》。
天山:指西域边塞地区。
赏析
这首诗通过描绘一匹神骏的骢马,展现了边塞将士的豪迈气概和爱国情怀。前两联写骢马的装饰华美和奔驰神速,用'金络''白玉鞍'衬托其高贵,'朝驱''暮到'极言其迅捷。后两联转入边塞主题,'汗血''蹄伤'表现骢马不畏艰苦的品格,实则隐喻将士的英勇无畏。尾联化用古乐府诗意,将长城、天山等边塞意象融入,深化了保家卫国的主题。全诗对仗工整,意象雄浑,展现了盛唐边塞诗的典型风格。