译文
她如云间若隐若现的仙子,身姿轻盈仿佛在水波上起舞。罗袖轻扬拂动尘埃,明媚艳丽让春色都相形见绌。 晚妆后乌黑的鬓发如烟云笼罩,寂寞地回味着阳台一梦。清澈的眼眸和莲花般的容颜永远清新,巫峡中再无人能与之相比。
注释
缥缈:隐隐约约、若有若无的样子。
盈盈:姿态美好的样子。
袖罗:罗袖,丝质衣袖。
不胜春:春色无限,美不胜收。
翠鬓:乌黑发亮的鬓发。
阳台:指楚王与神女相会之处,出自宋玉《高唐赋》。
冰眸:清澈明亮的眼睛。
莲脸:如莲花般美丽的脸庞。
赏析
这首词以巫山神女为题材,运用缥缈空灵的笔触描绘神女超凡脱俗的美貌。上阕写神女轻盈曼妙的姿态,『缥缈云间质』开篇即营造仙境氛围,『明艳不胜春』极言其美丽超越自然春色。下阕通过『翠鬓烟重』、『冰眸莲脸』等意象,既写神女容颜又暗含寂寞心境。全词融神话传说与唯美意象于一体,语言清丽婉约,在虚实相生中展现神女永恒的美丽与孤独,体现了花间词派精工艳丽的艺术特色。