译文
我早已厌倦了这尘世的纷扰,一心想要回归那洞天福地的仙境。 纵然山中鸟儿不停地鸣叫,也不会打扰我这山野之人的安眠。
注释
朱放:唐代诗人,字长通,襄州人,与灵一、刘长卿等交游。
苦见:痛苦地看待,厌烦地面对。
人间世:尘世,世俗社会。
洞里天:指道教洞天福地,神仙居住之所,暗指隐居修行之地。
纵令:即使,纵然。
山鸟语:山中鸟儿的鸣叫声。
不废:不妨碍,不影响。
野人:山野之人,隐士的自称。
赏析
这首五言绝句以简练的语言表达了诗人对尘世的厌倦和对隐逸生活的向往。前两句直抒胸臆,用'苦见'二字强烈表达对世俗的厌恶,'洞里天'则形象地描绘了理想中的仙境。后两句通过山鸟鸣叫与野人安眠的对比,展现了隐士超然物外、心境宁静的生活状态。全诗语言质朴自然,意境清幽深远,体现了唐代诗僧淡泊名利、追求心灵自由的精神境界。