译文
昨夜云气从东边天井升腾,春日的山峦每经一场雨便多一番风韵。 林间的落花随溪水一同流下,我想寻路上龙池,不知这条路能否通达。
注释
天目山:位于浙江临安,道教名山,以东西两峰顶各有一池如双目而得名。
元骆二公:指元、骆两位隐士或道友,具体生平不详。
天井:指天目山上的天池,传说为龙池。
龙池:天目山顶的天然水池,传说有龙居其中。
通不通:双关语,既问道路是否通畅,也暗指求道之路是否通达。
赏析
此诗以雨后寻路为线索,展现天目山空灵幽静的山水意境。前两句写云雨变幻的山景,'春山一雨一回风'巧妙捕捉山中气候瞬息万变的特征。后两句借落花逐流的意象,暗喻求道之路的曲折与不确定性。'通不通'一语双关,既问山路是否通畅,更暗指修行悟道的心路历程。全诗语言清新自然,意境深远,体现了唐代诗僧将禅意融入山水描写的艺术特色。