原文

长望东归吴,岂期西入蜀。
春间大捷台儿庄,兵家胜势原堪握。
流离此日喜难禁,谓可还家食新谷。
楝花风里恶耗来,彭城开封次第摧。
西楚霸气忽销歇,虏骑来登戏马台。
此时寇虏真天骄,回攻马当坚塞摇。
浔阳江头烽火赤,五老峰前断渔樵。
流亡欲归那归得,可怜益去乡关遥。
冲波巨舰似凌空,湘江波软大江雄。
帆指峡云竟西上,泪眼只逐江流东。
柴门老亲将七十,侍膳知在何年中。
平生心事原历历,抗手浣花拜诸葛。
何当偿我拯溺怀,欲从当路求舟楫。
七言古诗 中原 人生感慨 写景 凄美 叙事 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 江河 沉郁 流亡 流亡者 游子 烽火

译文

长久盼望着向东回归吴地故乡,谁料想竟要向西进入蜀地。春天台儿庄大捷传来,军事上的胜利形势原本可以把握。流离失所的日子终于看到希望,欢喜难以抑制,以为可以回家品尝新收的稻谷。楝花风里却传来噩耗,徐州开封接连失守。西楚霸王的豪气突然消散,敌军铁骑登上了戏马台。此时敌人真是嚣张至极,回攻马当要塞动摇坚固防线。九江江头烽火映红天空,庐山五老峰前再也无人打渔砍柴。流亡之人想要回家却回不去,可怜离故乡越来越远。冲破波涛的巨舰仿佛凌空而行,湘江波浪柔软长江水势雄壮。船帆指向三峡云雾竟向西行,泪眼只能追随着江水向东流去。家中老父母年近七十,不知何时才能侍奉他们吃饭。平生的志向原本清清楚楚,拱手向浣花溪杜甫和诸葛亮致敬。何时才能实现我拯救危难的心愿,想要向当权者寻求渡江的船只。

赏析

这首诗以抗日战争为背景,通过个人流亡经历反映时代悲剧。艺术上采用对比手法,将台儿庄大捷的喜悦与后续战事失利的悲痛形成强烈反差。语言质朴深沉,情感真挚动人,通过'楝花风里恶耗来'等意象营造出悲凉氛围。诗中运用历史典故(西楚霸气、戏马台、诸葛)增强文化厚度,结尾'泪眼只逐江流东'与'帆指峡云竟西上'形成方向对比,深刻表现离乡背井的无奈与对故乡的深切思念。

注释

长望:长久盼望。
东归吴:向东返回吴地(今江浙一带)。
西入蜀:向西进入蜀地(今四川地区)。
台儿庄:1938年台儿庄大捷,抗日战争重要战役。
彭城:今徐州古称。
开封:河南省会,抗战时期重要战略城市。
西楚霸气:指项羽西楚霸王的雄风,喻指中国军队的抵抗精神。
戏马台:徐州名胜古迹,项羽曾在此观马。
马当:马当要塞,长江重要江防要塞。
浔阳江:长江流经九江段古称。
五老峰:庐山著名山峰。
浣花:指成都浣花溪,杜甫草堂所在地。
诸葛:指诸葛亮,蜀汉丞相。

背景

创作于抗日战争时期(约1938-1939年),反映台儿庄战役后战局逆转的历史背景。当时中国军队虽取得台儿庄大捷,但后续徐州会战失利,中原大片领土沦陷,大量民众被迫向西迁移入蜀。诗人作为流亡知识分子,记录了这一历史时期的民族苦难和个人遭遇。