译文
放你向南行进入广阔的水域,在碧绿深潭中养育金色的鳞片。 不要轻易与普通鱼类为伴,直接穿越龙门便能超凡脱俗获得真身。
注释
放汝:放你,指放生或让某人离去。
大津:宽广的渡口或水域。
碧潭:清澈深绿的潭水。
金鳞:金色的鳞片,指龙或神鱼。
等闲:随便,轻易。
凡鱼:普通的鱼类。
龙门:传说中鲤鱼跃过就能化龙的门槛,比喻科举及第或修行成就。
出身:指获得功名、成就或超脱凡俗。
赏析
这是一首充满禅意和励志色彩的偈颂诗。全诗以放鱼入水为喻,暗指修行者或学子的成长历程。前两句'放汝南行入大津,碧潭深处养金鳞'描绘了一个广阔而深邃的修行环境,'碧潭深处'象征深厚的修行根基,'养金鳞'喻指培养非凡的资质。后两句'等闲莫与凡鱼伴,直透龙门便出身'更是点睛之笔,告诫修行者要保持高洁志向,不与世俗同流合污,直指修行终极目标——超越凡俗、成就正果。诗歌运用传统的鱼龙变幻典故,语言简练而意境深远,体现了禅宗诗歌特有的机锋和智慧。