鲂䐪熊掌,豹胎龟肠。□鸟起舞,凤凰吹笙。橙橘枇杷,甘蔗代出。巢许蔑四海,商贾争一钱。口厌常珍鹿曤,愿□百品异方。
中原 乐府 人生感慨 含蓄 咏物 商贾 宫廷 宫廷生活 帝王 文人 讽刺 讽喻 说理 隐士

译文

席上有鲂鱼熊掌,豹胎龟肠等珍馐美味。珍禽起舞助兴,凤凰鸣叫如笙乐般动听。橙子橘子枇杷,甘蔗等水果交替上市。巢父许由这样的隐士蔑视天下财富,而商贾却为了一钱之争斤斤计较。口中吃腻了常见的鹿肉干等美味,只希望品尝来自四方异域的百种珍奇。

注释

鲂䐪:鲂鱼和䐪肉,指精美的鱼肉。
熊掌:熊的脚掌,古代八珍之一。
豹胎:豹的胎盘,极其珍贵的食材。
龟肠:龟的肠子,罕见的美味。
□鸟:原文缺字,应为某种珍禽。
凤凰吹笙:凤凰鸣叫如吹笙般美妙。
代出:交替出现,指各种水果轮番上市。
巢许:巢父和许由,上古隐士代表人物。
蔑四海:蔑视天下富贵。
鹿曤:鹿肉干,指常见的珍馐。
百品异方:来自四面八方的各种珍奇食物。

赏析

这首乐府诗通过对比手法,展现了古代贵族奢华生活与不同人生追求的深刻主题。前六句极尽铺陈之能事,用鲂䐪、熊掌、豹胎、龟肠等罕见珍馐,凤凰、珍禽等祥瑞意象,以及各种时令水果,描绘出一幅奢华宴饮场景。后四句笔锋一转,通过'巢许蔑四海'与'商贾争一钱'的强烈对比,批判了世俗的功利心态,表达了超脱物欲的精神追求。艺术上运用了乐府诗典型的铺排手法和对比技巧,语言华丽而寓意深刻。