阊阖开,天衢通,被我羽衣乘飞龙。乘飞龙,与仙期,东上蓬莱采灵芝。灵芝采之可服食,年若王父无终极。
中原 乐府 仙人 仙山 咏物 天界 抒情 旷达 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

天门大开,天路畅通,我披上羽衣乘坐飞龙。 乘坐飞龙,与仙人相约,向东飞往蓬莱仙岛采摘灵芝。 采摘灵芝可以服食,寿命如同东王公一样永无终结。

注释

阊阖:传说中的天门,天宫的正门。
天衢:天上的道路,天街。
羽衣:用羽毛制成的衣服,指仙人的服饰。
飞龙:仙人的坐骑,传说中能飞行的龙。
仙期:与仙人约定的相会之期。
蓬莱:传说中的海上仙山,仙人居住之地。
灵芝:仙草,传说食之可长生不老。
王父:指仙人东王公,传说中的男仙之首。
无终极:没有尽头,指长生不死。

赏析

这是一首典型的游仙诗,通过丰富的想象描绘了飞升仙境、求取长生的奇幻景象。诗歌运用神话传说元素,构建了一个瑰丽神奇的天界仙境。'阊阖'、'天衢'、'羽衣'、'飞龙'、'蓬莱'、'灵芝'等意象密集出现,营造出浓厚的仙道氛围。诗歌语言流畅,节奏明快,三三七句式富有韵律感,体现了汉代乐府诗的音乐性。作品反映了汉代追求长生不老、向往神仙世界的时代思潮,展现了古人超越现实、追求永恒的生命意识。