译文
胶和漆虽然极其坚固,但浸泡在水中也会分离。洁白明亮的素丝,浸入染料中就会被染色而改变原貌。您并没有抛弃我,这都是进谗言的小人所为。买肉要挑选肥美的,买酒要选择醇厚的。我们互相敬酒,杯盏交错,以此表达深厚诚挚的情谊。
注释
胶漆:胶和漆,古代用以粘合物件,比喻情谊牢固。
浸之则离:浸泡在水中就会分离,比喻谗言破坏友谊。
皎皎:洁白明亮的样子。
素丝:白色的丝线。
溺色染移:浸入染料中就会被染色而改变原貌。
谗人:进谗言的小人。
市肉取肥:买肉要选肥美的。
酤酒取醇:买酒要选醇厚的。
交觞接杯:互相敬酒,觥筹交错。
慇勤:热情周到,恳切深厚的情意。
赏析
这首乐府诗以生动的比喻揭示了谗言对人际关系的破坏作用。前四句用'胶漆'和'素丝'两个意象,形象地说明再牢固的友谊也经不起谗言的侵蚀,再纯洁的情谊也会被谣言玷污。后四句则表达了诗人对真挚友谊的珍视和坚守,通过'市肉取肥,酤酒取醇'的日常生活细节,展现了对待朋友的真诚态度。全诗语言质朴,比喻贴切,情感真挚,既有对小人谗言的批判,更有对纯真友谊的讴歌,体现了汉代乐府民歌直抒胸臆、言近旨远的艺术特色。