译文
停下仙驾望着月亮移动,调转车轮回返沧浪仙境。 未能见到那位仙人游历,偶然想来如何能得到安康。 美好的机缘等待春天到来,以此来叙说内心忘却的情怀。
注释
停驾:停下马车,指停止前行。
望舒:神话中为月亮驾车的仙人,此处代指月亮或仙驾。
回轮:调转车轮回返。
沧浪:青苍色的水,指仙境水域或隐居之地。
若人:那个人,指仙人或理想中的修道之人。
安得康:如何能够得到安康。
良因:美好的机缘或原因。
俟青春:等待春天的到来。
中怀:内心的情怀。
赏析
这首诗体现了东晋道教上清派的仙真降诰文学特色。诗中运用神话意象和道教术语,营造出缥缈神秘的仙境氛围。'望舒'、'沧浪'等意象富有神话色彩,展现了诗人对仙境的向往和求道之心。语言简练含蓄,意境空灵超脱,通过停车望月、回轮沧浪的动作描写,表达了修道者在寻仙访道过程中的内心体验和对长生安康的追求。最后两句以等待春天为喻,寄托了对修道成仙的美好期待。