译文
我心中有一位深爱的人, 她却安住在深深的闺阁里。 梧桐树若是不开花结果, 又怎能收获到心爱的梧子。
注释
所欢:心爱的人,意中人。
深阖:深闺,指女子居住的内室。阖,门扇。
桐树:梧桐树,古诗中常用来象征爱情和思念。
梧子:梧桐树的果实,谐音"吾子",即"我的爱人",双关语。
赏析
这首南朝乐府民歌以质朴的语言表达了深沉的相思之情。前两句直抒胸臆,点明所爱之人深居简出,难以相见。后两句运用谐音双关的修辞手法,'梧子'谐音'吾子'(我的爱人),以梧桐不结花比喻无缘相会,含蓄而巧妙地表达了求之不得的惆怅。全诗语言清新自然,情感真挚动人,体现了南朝民歌婉约含蓄的艺术特色。