译文
秋风吹拂着银河泛起涟漪,皎洁的明月照亮了河岸边。 七日织锦尚未完成匹段,离别的燕儿飞过了漫长的河川。
注释
金风:秋风,古代以五行配四季,秋属金,故称秋风为金风。
汉曲:指银河,天河。汉即天汉,银河的古称。
素月:皎洁的明月。素指白色,形容月光的洁白明亮。
七章:指织女的七襄之章。传说织女一日七襄,七日不成章。
未成匹:双关语,既指布匹未织成,又指夫妻不能匹配成双。
飞燕:飞翔的燕子,此处暗喻分离的恋人。
长川:长长的河流,此处指银河。
赏析
这首诗以七夕传说为背景,通过金风、素月、银河等意象,营造出清冷寂寥的秋夜氛围。'七章未成匹'巧妙运用双关,既指织女未能织成布匹,又暗喻牛郎织女不能团聚的遗憾。'飞燕起长川'以燕子离巢暗喻分离之苦,意境深远。全诗语言凝练,意象优美,将神话传说与人间离愁完美结合,体现了古代民歌含蓄隽永的艺术特色。