风骖不驾缨,翼人立中庭。箫管且停吹,展我叙离情。
七夕 乐府 仙女 凄美 叙事 含蓄 夜色 天庭 婉约 抒情 月夜 江南 爱情闺怨 节令时序 闺秀

译文

仙人的风驾不再系缰启程,有翼的仙人伫立在庭院中央。 且让箫管乐器暂停吹奏,容我倾诉这离别的情肠。

注释

风骖:以风为骖,指神仙的车驾。骖指驾在车两旁的马。
不驾缨:不系缰绳,指不行驶。
翼人:有翅膀的仙人,指天上的牛郎织女。
中庭:庭院中央。
箫管:泛指乐器。
展:陈述、倾诉。

赏析

这首诗以七夕牛女相会为背景,通过'风骖不驾'、'翼人立庭'的意象,营造出时空凝定的神奇氛围。前两句写仙人暂停行程,后两句转写人间情感,从天界仙事落到人间离情,形成巧妙的空间转换。'箫管且停吹'一句,以音乐的中断暗示情感的浓烈需要直接倾诉,避免了艺术的间接表达。全诗语言简练而意境深远,将神话传说与人间情感完美融合,体现了古代民歌特有的浪漫想象和真挚情感。