译文
菊花的花蕾如同排列的小米粒,青翠的叶片可见清晰的叶脉。 连日阴雨不见阳光,如何才能绽放成金黄色的花朵? 歪斜的篱笆显得格外低矮,蔓延的野草生长得十分茂盛。 寒秋的蟋蟀啊你为何也要参与其中,整夜都在悲切地哀鸣。
注释
省直:指在尚书省值夜班。
苦雨:久雨成灾,令人苦恼的雨水。
菊蕊如排粟:菊花的花蕾像排列的小米粒。
青青见叶心:菊叶青翠,可见叶脉中心。
未尝窥白日:不曾见到阳光(因连日阴雨)。
何以散黄金:如何绽放成金黄色的花朵。
攲侧疏篱短:歪斜的篱笆显得低矮。
绵延蔓草深:蔓延的野草生长得很深。
寒蛩:深秋的蟋蟀。
终夕亦悲吟:整夜都在悲切地鸣叫。
赏析
这首诗以省直夜值遇雨为背景,通过细腻的观察描绘了秋雨中的庭院景象。前四句写菊花在阴雨中的困境,'如排粟'的比喻新颖贴切,'未尝窥白日'暗含对阳光的渴望。后四句转向环境描写,'攲侧疏篱'、'绵延蔓草'营造出荒凉意境,最后以寒蛩悲吟收尾,将自然景象与个人心境完美融合。全诗语言简练,意象生动,在写景中隐含仕途坎坷的感慨,体现了司马光诗歌沉郁含蓄的艺术特色。