译文
前溪水波青苍映照天际,流通的溪水清澈透明如镜。弦乐之声在此世代传扬不息,千载岁月将你的美名寄托铭记。愿前溪文化永远兴盛,与天地共存不朽永恒。
注释
前溪:地名,今浙江德清县前溪,南朝时期著名的乐舞之乡。
沧浪:形容水色青苍,波浪起伏的样子。
通波:流通的水波,指溪水畅通无阻。
澄渌清:形容水质清澈透明,澄指水清,渌指清澈的水。
声弦:指琴瑟等弦乐器的声音,此处代指前溪歌舞音乐。
永兴:长久兴盛,永远传承。
天地并:与天地共存,形容永恒不朽。
赏析
这首诗以清澈的前溪水为喻,赞美了前溪作为乐舞圣地的文化传承。前两句通过'沧浪映'、'澄渌清'等意象,描绘出溪水的清澈透明,暗喻前溪文化的纯净高雅。后三句转入主题,强调弦乐之声千年不绝,文化传承永续不息。全诗语言简练意境深远,运用比兴手法,将自然景观与文化传承巧妙结合,表达了希望优秀传统文化能够与天地共存的美好愿望,体现了古人对文化传承的重视和珍视。