译文
虽然相隔路途并不遥远,却难得时常相会,终究在这严寒时节无奈分离。君不见那东流的江水,何曾有过向西回流的时刻?
注释
道近:道路虽近。
不得数:不能频繁相见。
盛寒违:严寒时节相离别。
东流水:向东流去的江水。
复西归:再次向西回流。
赏析
这首南朝乐府以流水意象喻人生别离,语言质朴却意蕴深长。前两句直抒胸臆,道出咫尺天涯的无奈;后两句借自然现象阐发哲理,以东流水不复西归喻人生离别难再聚。采用对比手法,'道近'与'不得数'形成空间与心理的反差,'东流水'与'复西归'构成时间与命运的对照,生动体现了古乐府'感于哀乐,缘事而发'的现实主义特色。