天命有晋,光济万国。穆穆圣皇,文武惟则。在天斯正,在地成德。载韬政刑,载崇礼教。我敷玄化,臻于中道。
中原 四言古诗 宫廷 宫廷生活 帝王 庄重 政治抒情 文人 雄浑 颂赞

译文

天命归属于晋朝,光辉普照万国。庄重威严的圣明皇帝,文治武功都是典范。在天道秉持正义,在人间成就德政。完善政令刑法,崇尚礼乐教化。我朝施行深奥的教化,达到了中庸之道的完美境界。

注释

天命有晋:指西晋王朝受命于天,符合天命。
光济万国:光耀普照,惠及万国诸侯。
穆穆:庄重威严的样子。
圣皇:指晋武帝司马炎。
文武惟则:文治武功都成为典范法则。
在天斯正:在天道上秉持正道。
在地成德:在人间施行德政。
载韬政刑:载,语气助词;韬,包容、完善;政刑,政令刑法。
载崇礼教:崇尚礼乐教化。
我敷玄化:敷,施行;玄化,深奥的教化。
臻于中道:达到中庸之道的境界。

赏析

这首诗是西晋宫廷雅乐的代表作,体现了晋初的政治理念和统治思想。全诗以庄重典雅的风格,歌颂晋朝受命于天的合法性,赞美晋武帝的文治武功。艺术上采用四言句式,对仗工整,语言凝练,气势恢宏。'在天斯正,在地成德'一句巧妙运用天地对举,突出君权神授的理念。'载韬政刑,载崇礼教'体现了儒法并用的治国方略,反映了西晋初期重视礼乐教化的政治特点。