鸣呼悠哉,日鉴在兹。以时享祀,神明降之。神明斯降,既佑飨之。祚我无疆,受天之佑。赫赫太上,巍巍圣祖。明明烈考,丕承继序。
中原 乐府 宫廷生活 帝王 庄重 庙堂 文人 祭祀 虔诚 颂赞 颂赞

译文

呜呼悠远啊,神明如日明鉴在此。按时举行祭祀,神明降临享用。神明既然降临,就会保佑我们享用祭品。赐予我们无边的福运,承受上天的保佑。显赫的太上,巍峨的圣祖。英明的先父,盛大继承王统次序。

注释

鸣呼悠哉:感叹词,表示对神灵的虔诚呼唤和敬畏之情。
日鉴在兹:神明如太阳般明察,时刻关注着这里。
享祀:祭祀供奉。
佑飨:保佑并享用祭品。
祚我无疆:赐予我们无边的福运。
赫赫:显赫盛大貌。
太上:指远古的祖先或最高神祇。
圣祖:对皇室祖先的尊称。
烈考:对已故父亲的尊称,此处指先王。
丕承继序:盛大继承王统次序。

赏析

这是西晋时期的宗庙祭祀乐章,具有典型的庙堂文学特色。全诗庄重肃穆,通过反复的呼告和赞颂,表达对祖先神灵的虔诚敬畏。运用'赫赫''巍巍''明明'等叠词,强化了祖先的威严神圣形象。结构严谨,前后呼应,体现了祭祀文学特有的仪式感和韵律美。语言古朴典雅,充分展现了皇室祭祀的隆重氛围和古人对祖先崇拜的深刻情感。