结方丘,祗国琛。樽既享,俎既歆。敛检玉,具鏖琛。懋百福,底自古。锡万寿,迄在今。
中原 四言诗 宫廷生活 庄重 文人 祭祀 颂赞

译文

修筑方丘祭坛,恭敬献上国宝。美酒已经奉献,祭肉已被享用。收敛检验玉器,备齐各种珍宝。祈求百般福佑,福泽源自远古。赐予万寿无疆,恩泽延续至今。

注释

结方丘:修筑方形的祭坛,古代地郊祭祀时筑方丘以象地。
祗国琛:恭敬地献上国家的珍宝。祗,恭敬;琛,珍宝。
樽既享:酒器已经献上。樽,古代盛酒器具;享,献祭。
俎既歆:祭肉已经享用。俎,古代祭祀时盛肉的礼器;歆,神灵享用祭品。
敛检玉:收敛检验玉器。指祭祀仪式中玉器的使用规范。
具鏖琛:准备齐全各种珍宝。鏖,通'敖',繁多之意;琛,珍宝。
懋百福:祈求众多的福佑。懋,勉力祈求。
底自古:福泽源自古代。底,通'抵',到达,源自。
锡万寿:赐予万寿无疆。锡,通'赐',赐予。
迄在今:延续至今。迄,至,到。

赏析

此诗为西晋时期祭祀地祇的乐章,体现了古代祭祀文化的庄严与隆重。全诗采用四言句式,节奏庄重肃穆,符合祭祀场合的礼仪要求。诗中通过'结方丘'、'祗国琛'等意象,展现了祭祀仪式的宏大场面;'樽既享'、'俎既歆'描写了祭品奉献的过程;'懋百福'、'锡万寿'表达了祈求国泰民安、福泽绵长的美好愿望。语言简练而意蕴深厚,体现了晋代宫廷祭祀诗歌的典型风格。