译文
如同丛生的荆棘般刚直不阿,这位官员来自博陵崔氏。在南方任职时如鹞般敏捷凌厉,在北方执政时似鹰般威猛刚烈。
注释
丛生棘刺:比喻崔洪为人刚正不阿,如同丛生的荆棘刺人,令人敬畏。
博陵:今河北安平县一带,崔洪的籍贯,魏晋时期博陵崔氏为北方著名士族。
在南为鹞:鹞,猛禽名,体型较小但敏捷凶猛,比喻崔洪在南方任职时的为官风格。
在北为鹰:鹰,大型猛禽,威猛刚烈,比喻崔洪在北方时的执政气度。
赏析
这首魏晋时期的民谣用简练的四言诗形式,通过生动的比喻塑造了崔洪刚正威严的官员形象。'丛生棘刺'开篇即用荆棘意象表现其不容侵犯的刚直品格;'在南为鹞,在北为鹰'采用对比手法,以两种猛禽喻其在不同地域都能保持威严刚烈的为官风格,展现其适应性强而本性不变的品质。语言凝练,意象鲜明,体现了魏晋人物品评用语的精妙特点。