译文
暮春三月时节,春装已经制成。阳气上升土地湿润,冰雪融化河水充盈。新芽破土而出,嘉木繁茂开花。皇帝宣布出游,既宴饮又安宁。光彩夺目的车驾,众多随行的臣子。微风拂去污秽,朝露遮蔽尘埃。上面有红色帷帐遮荫,下面铺着花纹坐垫。临河舀水洗手,洗去旧尘换新颜。俯身照见清澈流水,抬头仰望天河银河。茂盛的华林园,高耸的景阳宫。高大的殿宇,雄伟的飞梁。垂下的树荫倒映水中,似沉似翔。
注释
暮春:春季的第三个月,即农历三月。
春服既成:语出《论语》,指春装已经制成。
冰涣川盈:冰雪融化,河水充盈。
馀萌:新生的嫩芽。
敷荣:开花结果,繁荣茂盛。
后皇:指皇帝。
光光华辇:光彩夺目的皇帝车驾。
诜诜从臣:众多随从的臣子。
丹幄:红色的帷帐。
文茵:有花纹的坐垫。
挹盥:舀水洗手。
天津:天河,银河。
蔼蔼:茂盛的样子。
岩岩:高耸的样子。
景阳:宫殿名。
业业:高大的样子。
奕奕:雄伟的样子。
飞梁:高耸的桥梁。
赏析
这首诗是西晋时期张华应诏所作的宫廷诗,描绘了三月三日上巳节皇帝出游的盛况。全诗以工整的四言句式,展现了暮春时节的生机勃勃和皇家仪仗的庄严华美。诗人巧妙运用对仗手法,如'阳升土润,冰涣川盈'、'俯镜清流,仰睇天津',形成空间上的立体感。'若沈若翔'的描写既写实又富有诗意,将倒影的灵动表现得淋漓尽致。诗歌语言典雅华丽,体现了西晋宫廷文学的特点,同时也反映了当时士大夫阶层的生活情趣和审美追求。