译文
官场之道多么紧迫,困窘地自我束缚。 冠带变成了绳索,法律规章怎能逾越。 恬淡旷达苦于不足,烦扰急促却常有馀。 好友赠我新诗篇,向我展示游乐的欢愉。 如沐和煦清风,如见春花绽放光彩。 往昔我们曾是同僚,如今比邻而居。 衰老疾病近乎耻辱,但愿一同致仕退休。 散开头发在树荫下,拄杖临靠清渠。 侧耳倾听黄莺鸣叫,放眼观赏游鱼嬉戏。 从容地度过余生时光,在晚年寻求快乐。
注释
吏道:为官之道,官场规则。
缨緌:冠带与冠缨,指官服。
徽纆:绳索,喻束缚。
文宪:法律规章。
同寮寀:同僚,同事。寮、寀皆指官舍。
悬舆:致仕退休,悬车不用。
鯈鱼:白鲦鱼,一种小白鱼。
桑榆:日落时分,喻晚年时光。
赏析
本诗是西晋诗人张华赠答好友何劭的组诗之一,展现了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。诗中运用对比手法,将'吏道'的'迫'与'游娱'的'畅'形成鲜明对照。'缨緌为徽纆'的比喻新颖深刻,将官服比作束缚的绳索,形象地表达了仕途的压抑。'穆如洒清风,焕若春华敷'两句,用清风和春华比喻友人的诗作,既赞美了诗文的清新优美,又暗含了对自由生活的向往。结尾'散发重阴下'等句,描绘了一幅闲适的隐逸图景,语言清新自然,意境恬淡悠远,体现了魏晋士人追求精神自由的时代风尚。