译文
邻近的庵堂就在咫尺之间门户相对, 如同天女散花堕入劫难般领悟了前生因缘。 重来此地道观主持已非丁度那样的高人, 暂且倚仗着黑须长者暂作客居之卿。
注释
咫尺:形容距离很近,八寸为咫。
邻庵:邻近的庵堂,指佛教寺院。
望衡:望衡对宇的简写,指门户相对,可以互相望见。
散花:天女散花,佛教典故,出自《维摩诘经》。
堕劫:堕入劫难,佛教指陷入轮回苦难。
前生:佛教概念,指前世的生命。
观主:道观的主持者。
丁度:宋代学者,曾官至观文殿学士,此处借指有道之人。
玄髯:黑色的胡须,指有德行的长者。
客卿:古代指在本国做官的外国人,此处指暂居为客。
赏析
这首诗体现了黄遵宪深厚的佛道文化修养和娴熟的用典技巧。前两句以佛教意象营造意境,'散花堕劫'巧妙化用天女散花典故,表达对人生轮回的感悟。后两句借用丁度典故,暗示物是人非的感慨。全诗对仗工整,意境深远,展现了晚清诗人将传统典故与现代意识相融合的创作特色,在短短四句中蕴含了丰富的宗教哲学思考。