玩扬子云之篇。乐于居千乘之官。挟桓君之书。富于积猗顿之财。
中原 人生感慨 学者 文人 旷达 说理 谚语 豪放 颂赞 颂赞

译文

研读扬子云的文章,比担任千乘之官更加快乐; 拥有桓君山的著作,比积累猗顿那样的财富更加富有。

注释

玩:研习、玩味。
扬子云:扬雄(前53-18),字子云,西汉著名文学家、哲学家、语言学家。
千乘之官:指高官厚禄。千乘,千辆兵车,形容地位显赫。
挟:拥有、怀藏。
桓君:桓谭(前23-56),字君山,东汉哲学家、经学家。
猗顿:春秋时鲁国巨富,以经营盐业致富,后成为巨富的代称。

赏析

这首民间谚语用对比手法,高度评价了扬雄和桓谭的学术价值。前句以'千乘之官'的显赫地位作比,突出扬雄文章给人带来的精神愉悦远超世俗权位;后句以猗顿的巨大财富对照,强调桓谭著作蕴含的知识财富胜过物质 riches。语言简洁而对仗工整,通过'乐'与'富'的巧妙运用,生动表达了汉代社会对知识分子的崇敬和对学术价值的深刻认识,体现了'书中自有黄金屋'的早期思想雏形。