四渎流如泪,五岳罗若垤。寻我青云友,永与时人绝。
中原 五言古诗 人生感慨 僧道 山峰 抒情 文人 旷达 江河 游仙隐逸 说理 超脱 隐士 飘逸 魏晋玄言诗

译文

看那四渎大河如同泪痕流淌,五岳名山罗列好似小小蚁垤。 我要去寻找那些青云之上的仙友,永远与这尘世中人决别。

注释

四渎:古代对四条独流入海的大河的统称,指长江、黄河、淮河、济水。
五岳:中国五大名山的总称,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
罗若垤:罗列如同小土堆。垤,蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆。
青云友:指仙界的朋友或志同道合的隐逸之士。
时人:世俗之人,尘世中的人。

赏析

这首诗以夸张的对比手法展现诗人超脱尘世的决心。前两句极写人间山河的渺小:四渎如泪,五岳若垤,通过空间尺度的极度缩小,暗示尘世价值的微不足道。后两句直抒胸臆,表达寻仙访道、与世俗决裂的坚定志向。全诗语言简练而意境高远,体现了魏晋游仙诗特有的出世思想和浪漫想象,展现了诗人对现实世界的疏离和对神仙世界的向往。